듣고싶은 노래

Helene Rolles - Ce Train Qui S en Va(기차는 떠나고), Je M'ap Pelle Helene(내 이름은 엘렌)

살어리랏다 (1973~20xx) 2011. 3. 27. 22:24



청아한 목소리 Helene Rolles


영원히 미성의 만년 소녀일 것 같은 Helene Rolles는 1966년 프랑스에서 태어나 87년 첫 싱글인 "Dans ses grands yeux verts"로 데뷔하면서 10만장 이상 판매 되는 인기와 함께 그녀의 존재가 알려졌다. 이어 89년 첫 앨범인 "기차는 떠나고(Ce Train Qui S'en Va)"가 엄청난 히트를 하면서 중국에서는 순회공연까지 했으며 우리나라에서는 
영화 '카라'에 삽입된 Je M'ap Pelle Helene와 드라마 첫사랑에 Premiers baisers 등으로 인기를 얻었으며 이후 그녀의 2집 앨범이 발표 되자 첫 주만에 Top 50에 진입하여 
2위까지 올라 음악시장을 휩쓸 정도로 특히 인상적인 그녀의 외모로 많은 남성들에게 어필했다.


영롱하고 청아한 매력적인 목소리에 독특한 사랑의 기적을 찾아서 푸른 자연 과 어울리는 싶은 Helene Rolles.
이젠 불혹을 넘겼을 나이가 되어버린 그녀인데 나 뿐이 아니라 그녀를 기억하는 모든 이들의 기억속에는 아직도 소녀로 남아있지 않을까 싶다.

 

 

<Ce Train Qui S en Va(기차는 떠나고) - Helene>

 

 

Ce Train Qui S'en VaHelene

 

 

 

 

 

<Je M'ap Pelle Helene - Helene>

 

 

Je m'appelle Helene - Helene

쥬 마뻴 에렌

 

Helene /Je m'appelle Helene

엘렌느 /내 이름은 엘렌느

Je suis une fille /Comme les autres

다른 사람과 똑같은 소녀죠.

 

Helene /J'ai mes joies mes peines

엘렌느 /나는 기쁨과 괴로움이 있어요

Elles font ma vie /Comme la votre

다른 사람과 똑같이 /기쁨과 괴로움이 내 인생을 만들어요

Je voudrais trouver l'amour /Simplement trouver l'amour

나는 사랑을 찾고 싶어요 /단지 사랑을 찾고 싶을 뿐이에요

 

Helene /Je m'appelle Helene

엘렌느 /내 이름은 엘렌느

Je suis une fille /Comme les autres

다른 사람과 똑같은 소녀죠.

 

Helene /Si mes nuits sont pleines De reves de poemes

앨렌느 /비록 나의 밤은 시와 같은 꿈으로 가득차 있지만

Je n'ai rien d'autre

나는 그밖에 아무것도 찾을 수가 없네요

Je voudrais trouver l'amour /Simplement trouver l'amour

나는 사랑을 찾고 싶어요 / 단지 사랑을 찾고 싶을 뿐이에요

Et meme /Si j'ai ma photo /Dans tous les journaux /Chaque semaine

비록 주일마다 모든 신문에 내 사진이 실리지만

Personne /Ne m'attend le soir /Quand je rentre tard

아무도 저녁에 늦게 집에 돌아올 때 /나를 반겨주지 않아요.

Personne ne fait battre mon coeur

아무도 내 마음을 위로해 주지 않아요

Lorsque s'eteignent les projecteurs

TV방송이 다 끝날 때까지

 

Helene /Je m'appelle Helene

엘렌느 /내 이름은 엘렌느

Je suis une fille /Comme les autres

다른 사람과 똑같은 소녀죠.

 

Je voudrais trouver l'amour

나는 사랑을 찾고 싶어요

Simplement trouver l'amour

단지 사랑을 찾고 싶을 뿐이예요

Et meme /Quand a la tele /Vous me regardez /Sourire et chanter

비록 당신이 TV에선 나를 보고 /미소짓고 노래를 부르지만

Personne /Ne m'attend le soir /Quand je rentre tard

내가 저녁에 늦게 돌아올 때 /아무도 나를 기다려주지 않아요

Personne ne fait battre mon coeur

아무도 내 마음을 위로해 주지 못해요

Lorsque s'eteignent les projecteurs

TV화면이 꺼질 때까지

 

Helene /Je m'appelle Helene

엘렌느 /내 이름은 엘렌느

Je suis une fille /Comme les autres

다른 사람과 똑같은 소녀죠.

 

Helene /Et toutes mes peines /Trouveront l'oubli /Un jour ou l'autre

엘렌느 /그러나 나의 모든 슬픔도 /어느날엔가는 잊혀지고 말거예요.

Quand je trouverai l'amour

내가 사랑을 발견하는 날